Jun. 16th, 2009
«Не понимать стихи – не грех» (с)
Jun. 16th, 2009 09:24 pmУпс! Наконец-то в топе ЖЖ – обсуждение стихотворения. Фантастика. «Схожу ума», как сказал бы Велюров.
Какова же основная претензия у читателей к автору данного произведения (уж простите мне эту фразу, самой смешно)? Увы, отнюдь не «маяковская» вторичность и даже не отсутствие знаков препинания в тексте. Претензия состоит в том, что лиргерой не находит в себе сил поиметь (в оригинале – вы*бать) любимую женщину. Потому что она – любимая.
Такая вот проблематика. Многие читатели (и в особенности – читательницы) обижаются сходу и даже предлагают альтернативу: как и чего надо поделать, если уж по-другому никак и ничего. Копец. От души сочувствую Плахову: занялся бы в свое время физикой или высшей математикой, не было бы сейчас советов по технике куннилингуса. А он, вишь, стихи пишет. Да еще про это самое. Про любовь с прописной буквы «Л». Петрарке повезло больше: просто не дожил до этого светлого дня. А то бы непременно узнал о себе и Лауре много нового.
Мне, если честно, жаль тех людей, которые настолько перетрахались, перепробовали и переели, что уже забыли (а может, никогда и не знали), каково это – даже нечаянное прикосновение к обожаемому человеку. «Слегка соприкоснувшись рукавами», ага. Что, вот так вот никогда с вами ничего подобного не происходило? Ну, не повезло, стало быть. Примите мои соболезнования.
А у лиргероя с лиргероиней стихотворения Плахова всё будет – в свое время. Просто это действие будет именоваться другим глаголом. А может, и вовсе останется безымянным: когда крышу сносит от счастья, слова не нужны. А их ночи будут прекраснее ваших дней, уж поверьте.
Какова же основная претензия у читателей к автору данного произведения (уж простите мне эту фразу, самой смешно)? Увы, отнюдь не «маяковская» вторичность и даже не отсутствие знаков препинания в тексте. Претензия состоит в том, что лиргерой не находит в себе сил поиметь (в оригинале – вы*бать) любимую женщину. Потому что она – любимая.
Такая вот проблематика. Многие читатели (и в особенности – читательницы) обижаются сходу и даже предлагают альтернативу: как и чего надо поделать, если уж по-другому никак и ничего. Копец. От души сочувствую Плахову: занялся бы в свое время физикой или высшей математикой, не было бы сейчас советов по технике куннилингуса. А он, вишь, стихи пишет. Да еще про это самое. Про любовь с прописной буквы «Л». Петрарке повезло больше: просто не дожил до этого светлого дня. А то бы непременно узнал о себе и Лауре много нового.
Мне, если честно, жаль тех людей, которые настолько перетрахались, перепробовали и переели, что уже забыли (а может, никогда и не знали), каково это – даже нечаянное прикосновение к обожаемому человеку. «Слегка соприкоснувшись рукавами», ага. Что, вот так вот никогда с вами ничего подобного не происходило? Ну, не повезло, стало быть. Примите мои соболезнования.
А у лиргероя с лиргероиней стихотворения Плахова всё будет – в свое время. Просто это действие будет именоваться другим глаголом. А может, и вовсе останется безымянным: когда крышу сносит от счастья, слова не нужны. А их ночи будут прекраснее ваших дней, уж поверьте.