soboleva_t: (Default)
soboleva_t ([personal profile] soboleva_t) wrote2006-06-25 06:46 pm

О ФУТБОЛЬНЫХ КОММЕНТАТОРАХ

«Немецкие комментаторы не занимаются в эфире словесным онанизмом, не показывают, какие они дебилы, редко путают имена игроков и мало шутят не по теме, что выгодно отличает их от российских», – пишет [livejournal.com profile] satanov.

Ну, за немецких комментаторов не скажу – не знаю, а про российских он в точку попал. Не, я понимаю, что они по-прежнему комментируют так, как будто болельщики сидят у радиоприемников, а не у телевизоров, и не в состоянии воочию убедиться, направо был пас или налево. Но это еще полбеды. Наши болтуны почему-то считают, что паузы нужно заполнять любым словесным бредом: можно подумать, что им платят за каждый звук (как журналистам – за знак). Пример:

– Аргентинцы поют лучше, чем англичане.

Пауза. Думает, как бы поточнее сформулировать это ценное замечание.

– Англичане, скорее, горланят.

Пауза. Думает, что «горланят» – грубовато получилось. Надо бы исправить оплошность.

– Хотя тоже красиво.

Молодец, «выкрутился»!

[identity profile] soboleva-t.livejournal.com 2006-06-25 05:14 pm (UTC)(link)
Другого теперь, кажись, и нет. :)